“十五分鐘以内……”
夏沫本想說十分鐘,但又怕人家說自己初生牛犢不怕虎,說大話,保守一些吧。
林有才直接被她的話驚呆了。
十五分鐘!?還以内??
要知道,這張報紙,當時他來翻譯的時候還花了四十多分鐘呢!!!
夏沫看出他的震驚、懷疑,也沒說什麼,直接從他台子上拿了紙筆,坐下來開始翻譯。
隻有實際結果才是最好的證明,多說無益。
以前在國外,她當會議翻譯員的時候,那難度比這多多了,這一比,就是小學生。
如果不是非要寫字,直接口述翻譯,分分鐘的事。
僅僅花了六分鐘,這還是在夏沫故意磨蹭的情況下,一面報刊翻譯完了。
這可把林有才震驚壞了,手直打哆嗦,話都說不出來了。
趕緊找到之前一個翻譯師留下的答案跟夏沫的一一對照,結果,夏沫翻譯出來的潤筆部分,讀起來比原來的‘标準’答案更加順口……
“小同志,你的翻譯水平很高,比我的還要好,有接任務的資格,最後一步,我要對你的個人背景在進行審核一下,無誤後,今天就可以開始了。”
林有才迫切的想要留下夏沫這個不可多得的人才,說話的聲音都柔和了很多,老臉笑得都能擠出一朵花。
夏沫早就準備好了,從口袋裡拿出自己的身份證明,以前知青下鄉在村裡的證明,再到随軍軍屬等一系列證明,能想到的全部都給你拿來了。
林有才一看,竟然是軍屬家人,還是個副團,心裡更加震驚了。
其他的不看,單看這個那就絕對沒問題了,怪不得小同志這麼厲害,原來她男人也厲害啊,都是副團級了!
“沒想到小同志還是軍屬,那絕對沒問題了,我想問一下,你是打算怎麼接這翻譯的活啊?”
“林叔,我對這個不是很了解,您能詳細的跟我說一下麼?”
夏沫以為就是按照字數計算,沒想到還有分類?
“是這樣的,根據翻譯者水平的高低,我們給分了類,有翻譯員,翻譯師,高級翻譯師等,不同等級的翻譯師可以接的任務也是不一樣的,價格也不同。”
“小同志,你的翻譯水平很好,可剛開始你也隻能先做個翻譯員,能接的都是些外文雜志、報刊之類的,等到你工作量上去了,等級提升了,就可以接更高級的任務,比如書籍,或者是更加機密的文件等,不過那些到時候也都是要簽訂保密協議的。”
夏沫沒想到一個簡單的翻譯,還有這麼多條條框框啊,也沒啥,反正能賺錢就好。
“我知道了林叔,我想問一下,就我目前的情況來說,我的稿費是怎麼計算的?還有如果可以的話,您能跟我說一下怎麼才能更快的提升等級麼?”
“是這樣的,如果是翻譯報刊或者雜志,字數在三千以内,就按照篇算,一篇六塊五毛錢,字數在三千以上,就按照千字三塊三毛錢計算。”
夏沫驚呆了……
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:禁锢之日 五彩繡甲 換親嫁退伍糙漢,囤貨帶崽暴富啦 我不想再複活了 碎片之旅 南北朝權力風雲:有美一人 你是我盛大的歡喜 永晟漪夢 快穿之渣男變寵妻狂魔 絕世星辰 穿成白月光後,被大佬寵上天 天外娘子 跨越時空尋找記憶 重生之将門嫡長女她又酷又飒 宇宙試煉,一個人的文明 原神:璃月劍仙,玩家發癫 收到未來日記,開局賺下十個億 抄家流放後,夫君位極人臣 重生之豪門萌妻 半妖狐娘想蔔心