《臣萬死陛下萬受》作者:俞夙汐
文案
風流倜傥、驚才風逸的蜀王世子南宮霁在大梁天子大壽當日好好出了回風頭!但是......你說什麼,我被留下為質了?!!就因為我風采太顯!!天道不公啊!罷了罷了,既來之則安之!就在這紙醉金迷、繁華天下第一的汴梁城,誘拐個天子來一場驚世之戀吧!
且看倜傥風流、花見花開的南宮世子如何沖破重重阻礙,步步為營,吃到敏感冷淡自閉的傲嬌受!
内容标簽:宮廷侯爵情有獨鐘虐戀情深天作之合
搜索關鍵字:主角:南宮霁┃配角:南宮德崇等┃其它:風流倜傥、美如冠玉、勾心鬥角、帝受、唐宋風韻、滿庭芳
第1章說明
稱呼
因本書架構在宋朝背景之下,所以書中一應稱呼,基本以宋代為參照。
皇帝:外朝用于第三人稱,一般稱“上”,而非“皇上”;宮中稱“官家”,民間有時亦用此稱呼;臣下對上稱“陛下”;皇帝自稱自然是“朕”,平常也可用“吾”、“我”。
皇後:宮中稱“聖人”,向皇帝一般自稱為“妾”或“臣妾”。至于向外自稱,看到有處說可稱“本位”,隻是沒有找到可靠的證據,隻得含糊了。
宮妃:稱“娘子”,前可加姓氏,為“某娘子”。自稱同上。
王:唐宋應該還沒有“王爺”之稱,一般稱“大王”,親王可稱“殿下”,自稱則為“小王”,或“吾”、“我”。
王妃:正式稱呼為“某王夫人”,如有受封诰命,第三人稱自也可以封号呼之。尋常,可稱為“某王妃”。
父親:無論宮中民間,私下時皆稱“爹爹”。若是皇家父子,朝上,還當君臣相稱,彼時兒子應自稱“臣”而不是“兒臣”。
母親:宮中稱呼,皇子皇女皆稱嫡母“娘娘”,稱非嫡母的生母“姐姐”。
父母:大人。
兄弟:皆以“排行+哥”相稱,比如二弟稱大哥為大哥,但大哥稱二弟卻非“二弟”,而是“二哥”!然而本書為避免讀者混淆,還是區分了“哥”、“弟”。
姐妹:皆以“排行+姐”相稱,但是和上面一樣,書中也區分了“姐、妹”。
老年男子:“某翁”比較尋常,“某老漢”略不敬重。
青年男子:貴族青年男子,可稱“郎君”,尋常外間,有些身價的男子可稱為“官人”。平輩間,一般互稱字,或“某兄”;也可以“姓氏+排行+郎”稱之,比如楊四郎。至于“公子”一詞,唐宋時還是鮮見,且隻能用來稱呼頗有家世之人。因不清楚這個詞所能用的場合,所以書中具稱一應避免了,隻用于概稱。
女子:年輕的稱“娘子”、“小娘子”,年老的“某婆”。自稱上,一般為人婦者,向丈夫自稱“妾”或“妾身”,但是身份不高的情況,比如侍妾,一般應隻能自稱“奴家”。另外,尋常女子向外自稱也應是“奴家”。
官:唐宋時應該是不稱“大人”,因“大人”彼時還是對父母的敬稱!所以位高權重的,應稱“相公”,普通的,還是稱呼其官名,譬如“李少卿”。
宰相:專稱為“相公”。
官二代:衙内。
宦官:外稱“中官”、“内官”。第二人稱,可以其職位稱之,若不清楚職位,則以“大官”或“閣長”稱之,自然,這兩稱呼都用于有些品階的宦官;自稱,品階高的宦官可自稱“臣”,低級宦官自稱“小的”、“小人”。至于“公公”一詞,唐宋時期尚未用在宦官身上。
奴婢:男的自稱“小的”或“小人”;丫鬟侍女自稱“婢子”。
妓女:享有盛名的是“行首”,一般的可稱“小姐”。
禮儀
除了“天地君師親”,宋朝人基本都不用跪禮,社交禮儀通常都是用揖遜、叉手之禮。女子一般行“福身”禮。
其他
宋代,尤其對親王居處,應是沒有“王府”一說,彼稱“王宮”。
作者有話要說:
說實話我自己有時也覺得在這方面過分“摳”了。。。但是,誰叫我就這糾結德性呢?
請不習慣的親們,自行腦補将之轉化成“小姐”、“公子”等等吧。
第2章蜀道難
大梁開元八年秋,大将南宮守成受梁太(限制)祖越景殷命征蜀。僅曆七十二日覆滅後蜀,納蜀四十郡一百八十縣,收降軍六萬之衆!然,得勝後的南宮守成卻未如期班師,而是長期踞留蜀中。太(限制)祖親召班師,守成以“新亂未平,不敢收兵”之托辭拒不奉命。
開元十年春,太(限制)祖命皇弟楚王越竟鴻率軍八萬伐南宮守成,卻因途中遇暴雨緻山洪而作罷。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:異界拳皇之風雲再起 高武:全系天才的我還開挂 末世點心師 覺得魔頭賊可愛怎麼辦 亦風 要抱抱親親舉高高 兩國一後,陌上芳華 我在紅樓僞裝麒麟人設 與龍相愛的三千法則 每天都奔波在救男友一線[快穿] 風雪故人來(重生) 穿成守寡的惡毒男配 生如昙花 全球異變:小透明她成了神界之主 鳳凰于飛 碎夢天塵 末世之倒黴的重生者 被鴿子o偷聞信息素後 渣過我的我都丢了[快穿] 主角有話要說[快穿]