将信折好塞回信封裡,琳娜可以确定,即使翻遍了整個英國,也買不到這張附表上所要求帶得新生必備品,況且她會信這上面寫的東西,才有鬼呢!拿着信封來到了喝着玫瑰花茶的伯蘭克夫人面前,琳娜把手裡的信封遞給了她,這種事情還是交給這位夫人來處理比較妥當,惡作劇也好,愚人節也好,對方的腦子抽了也罷,她都沒有興趣。接過琳娜遞給自己的信封,伯蘭克夫人在疑惑中打開了信封,并用一隻手将信紙抖開,仔細地看了起來。她的臉一下子變得震驚了起來,她的嘴唇顫抖了幾下,似乎想說些什麼,然後她卻什麼也沒有說出來,隻是拿着這封信倉皇地離開了大廳,琳娜可以清楚地看見,她的身影有些踉跄。站在原地,琳娜單手托着下巴,陷入了深深地思考中。難道這信裡的一切都是真的?她被一所魔法學校錄取了?納迪娅伯蘭克坐在院長室裡盯着手中的信發呆,她早知道琳娜波特和普通的孩子不一樣,她内斂沉穩,她聰明機靈,她體貼善良,她懂得許多這個年紀的孩子所不懂的東西,她像一個有着孩童外表的成年人。端起桌上泡好的紅茶,伯蘭克夫人小口的喝了起來,紅茶的味道有些清甜,耳邊傳來的那首莫紮特的小夜曲,委婉纏綿,就像一名年輕男子在浪漫的夜晚對着情人的窗口唱歌,傾訴愛情。伯蘭克夫人将紅茶放在桌上,她長長地舒了一口氣,她并不害怕琳娜波特的不一樣,她一直堅信着那個孩子是上天賜給這所孤兒院的天使,她也知道小天使終歸要回到屬于她的地方,隻是……沒有想到這一天來得那麼快。大廳裡的彩紙和金粉漫天的飛舞,孤兒院裡的志願者們不停地在旁邊拉拉炮,他們臉上都帶着喜悅的笑容,他們每一個人都送給了琳娜最真摯的生日祝福,語言的力量有時候比實物貴重得多。吹着蠟燭,站在椅子上切着生日蛋糕,琳娜自始至終都是心不在焉的,雖然在場沒有一個人看出來,誰叫她的表情還是一如既往的面無表情呢!手裡頭切着的蛋糕分給了每一個人,琳娜選了一塊奶油微少,水果略多的生日蛋糕走出了大廳,她走路的姿勢很穩,很勻速,她不急不緩地走到了院長辦公室的門前,一手小心拖着放有生日蛋糕的陶瓷盤子,琳娜伸出那隻稚嫩的小手,輕輕地叩了辦公室的門,随着她的敲門聲,裡頭傳來了伯蘭克夫人的聲音,她踮起腳尖,将手握上了銅質的門把,小心轉動着門把,她一手端着盤子,一手推門走了進去。&ldo;夫人。&rdo;&ldo;琳娜?&rdo;見到進門的人是琳娜,伯蘭克夫人的眼底劃過了一絲驚訝。&ldo;喔!親愛的孩子,你怎麼來了?為什麼不在大廳和你的夥伴們玩?&rdo;&ldo;蛋糕。&rdo;琳娜将手中的蛋糕放到了辦公桌上,她兩隻稚嫩的小手覆在了伯蘭克夫人那隻放在椅子扶手上滿是歲月痕迹的手。&ldo;不去。&rdo;伯蘭克夫人看向琳娜,目光中是十一年來一直不變的寵溺。&ldo;琳娜,我不能自私地扼殺你的未來,你是我可愛的孩子,是上帝賜給這裡的天使,不管你将來要去哪裡,都不會改變你在我心目中的位置。&rdo;&ldo;玩笑。&rdo;&ldo;喔!親愛的,這顯然不是一個玩笑,不是一個惡作劇。&rdo;伯蘭克夫人之前也以為這是一個玩笑,一個惡作劇,可沒有哪個人會這麼無聊的拿這種通知書來開玩笑,蠟封上面的紋章以及那四個圍繞着它的生物,都說明了這一切都是真的。&ldo;舍不得。&rdo;彎下腰将臉貼在伯蘭克夫人的手背上,琳娜不想去那個什麼霍格沃茨學校,她隻想留在這裡陪着這位護她成長到現在的院長大人,她有必須守護的東西。&ldo;親愛的,我也舍不得你。&rdo;&ldo;麻煩。&rdo;魔法學校一聽就是和麻煩兩個字劃上等号,她被這樣一所不為世人所知的學校錄取了,怎麼看都說明了她正與這個正常的世界擦身而過,為什麼第二次穿越,她依舊離不開這種不正常的事情呢?&ldo;親愛的,這說明你是一個特殊的存在,你該為此感到驕傲。&rdo;伯蘭克夫人伸出另一隻手撫了撫琳娜的深紅色長發,她喜歡這種被依賴着的感覺。驕傲?那她是不是該為上一世成為反安布雷拉組織的一員,并和其他人參與着拯救世界的計劃而驕傲呢?該死的驕傲,她在上一世為此失去了父母,賠上了未來和她卑微的性命!索性琳娜是個面癱死人臉,因此她的心裡不管存在着什麼樣的想法和馬咆哮,她的表情都和平時沒什麼兩樣。夜幕降臨,明月皎潔,星空璀璨。蟬鳴聲不斷地從四面八方的樹上傳遞過來,和伯蘭克夫人一起坐在庭院裡的蕩秋千上的琳娜,怎麼都想不通,她們兩人為什麼要在這麼晚的時間裡,要在别人都在睡覺的時間裡,留在院子裡喂蚊子,哦,不對,正确的來說是談心。&ldo;喔!看來我來得還不算太晚!&rdo;忽然,從孤兒院外面走進來一個彪形大漢。是的,他的身形非常的歎為觀止,說他是個巨人也不為過,他的臉幾乎完全被蓬亂的長發和糾結濃密的胡須掩蓋住了,但你仍舊能看見他那對像黑甲蟲似的眼睛在頭發下面閃閃發光。&ldo;你……是誰?&rdo;伯蘭克夫人有些被吓到了,她将琳娜護在身後,戒備地盯着這位不速之客。&ldo;抱歉,吓到你們了,我是來找琳娜波特的,請問她在哪裡?&rdo;巨人那張兇狠、粗野、面貌不清的臉上,露出了一絲和藹的笑容,他可不想把這裡的人給吓壞了,他讨厭驚聲尖叫。&ldo;你找琳娜,難道你是信上所寫的那個魔法學校的人?&rdo;伯蘭克夫人小聲問道。&ldo;當然。&rdo;巨人說。聽了巨人的話,伯蘭克夫人拎起的心,稍稍放下了,她讓開身軀,将護在身後的琳娜帶到了巨人的面前。&ldo;這就是琳娜。&rdo;&ldo;這就是琳娜?喔!你和你媽媽真像。&rdo;巨人那對甲殼蟲似的眼睛眯了起來,他蹲在了琳娜的面前,臉上是濃濃地喜悅。&ldo;你是誰?&rdo;琳娜擡眼看着這個巨人,即使他半蹲在她的面前,對琳娜來說也有一定的壓力,他真的是太高大了。&ldo;我叫魯伯海格,霍格沃茨的鑰匙保管員和狩獵場的看守。&rdo;他咯咯地笑了起來,他伸出一隻巨手,握住了琳娜的整隻胳膊。&ldo;喔!瞧我這記性,我差點忘記了,今天是你的生日。我這裡有一件禮物要送給你,幸好這一次我把它放在了前頭,所以它仍舊和剛出爐時的一樣美好。&rdo;海格從黑外衣内袋裡取出了一隻簡單方形盒子,琳娜接過它,并将它打開了,隻見盒子裡頭安放着一個很簡單卻香味濃郁的巧克力大蛋糕,上邊用紅色的糖汁寫着:祝琳娜生日快樂。&ldo;謝謝。&rdo;将盒子的蓋蓋上,琳娜誠心地道謝了,看得出來這是海格自己做的。&ldo;不用道謝,對了,你叫我海格吧。&rdo;用那隻巨手溫柔地拍了拍琳娜的腦袋,海格發現這個小女孩竟然不懼怕他,太神奇了,真不愧是莉莉和波特的孩子,她看上去也比她的雙胞胎弟弟‐‐哈利波特,過得好多了。&ldo;琳娜,你知道霍格沃茨嗎?&rdo;&ldo;不知道。&rdo;&ldo;你不知道也是應該的。&rdo;海格顯然很能理解。&ldo;琳娜,你其實還有個弟弟。&rdo;&ldo;我知道。&rdo;&ldo;什麼?你知道?&rdo;琳娜的反應讓海格有點懵了,他調過頭将視線轉向了被忽視的伯蘭克夫人身上。&ldo;琳娜被送到我們這邊的時候,我曾經托人去尋過她的父母,可惜最後隻得到了她父母逝世以及雙胞胎弟弟下落不明的消息。&rdo;伯蘭克夫人解釋道。&ldo;原來如此。&rdo;聽了伯蘭克夫人的解釋,海格若有所思地點了點頭,接着他又調回了頭,視線轉向了琳娜。&ldo;琳娜,你是一名巫師。&rdo;&ldo;哦。&rdo;&ldo;……&rdo;海格有點糾結,他總覺琳娜冷靜得有點過頭了。&ldo;你看上去比你弟弟冷靜多了。&rdo;&ldo;他好嗎?&rdo;早就知道自己在這個世界還有個血親存在,現在能從海格的口中得知他的下落,琳娜的心中還是有些激動的。&ldo;喔!他看上去比你糟糕多了,但會好起來的,因為他知道在這個世界,不是隻有他一個人。&rdo;對琳娜眨了眨眼,海格的表情變得有些調皮。&ldo;名字。&rdo;糟糕兩個字讓琳娜有點不舒服,但她還是忍住,問了一個比較切實際的問題。&ldo;什麼?&rdo;海格有點不懂了。&ldo;琳娜的意思是她的弟弟叫什麼名字。&rdo;伯蘭克夫人适時地充當了一次解釋人員,她知道每一個第一次見到琳娜的人,都不會很明白她的說話方式以及說話的意思。&ldo;哈利,你的弟弟叫哈利波特,是一個相當可愛的小夥子。等等,你為什麼說話這麼簡短?&rdo;&ldo;麻煩。&rdo;&ldo;……&rdo;海格那掩藏在胡須下的嘴巴小小的抽搐了。&ldo;這孩子講話一般性不會超過五個字。&rdo;伯蘭克夫人再次充當了解釋人員。&ldo;為什麼會這樣?&rdo;海格不明白了。&ldo;我也很想知道。&rdo;别說海格不明白了,就連伯蘭克夫人自己都還沒有弄明白,到底是為什麼琳娜會變成一個惜字如金的孩子?明明比其他孩子來得聰明,明明比其他孩子早熟,明明比其他孩子還要懂事,可偏偏養成這樣的性格和說話方式,難道人……真的都是無完人的?
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:(綜漫同人)主網王之對不起,我不該吐槽你的+番外 (綜漫同人)快穿之掰正世界觀 斬妖除魔?貧僧隻想還俗 漁夫直播間+番外 你看到我頭上的角了嗎 火影之櫻花樹下的男主角+番外 (綜漫同人)主驅魔之曙光+番外 娶我好不好? 一覺醒來懷了崽+番外 主絕代之面具+番外 (小李飛刀同人)小李飛刀之一名結緣+番外 已讀不回 那塊表到底是誰送的 聽說你在罵我老婆? 正極必邪 窈窕君子 神魔劫 (綜漫同人)微綜之遛狐+番外 外賣詭談 老娘穿進耽美種馬做渣攻