書本網

書本網>(綜英美同人)獻給洛基的花束[綜英美]+番外 > 第15頁(第1頁)

第15頁(第1頁)

“這個人在來美國的時候帶了一船的貨物,走的是貿易渠道。”

娜塔莎說:“據說是大型的營養艙,在使用介紹上說是有醫療作用,和ICU的一些設備差不多。相關的貨物還有大型的玻璃密封罐,沒有寫清楚具體用途。”

跨國參戰又要越洋,原本打算把一整個人造人基地全部都搬過來的戈爾德·穆吉克覺得自己的行為已經足夠低調。

“營養艙?他是為了自己被打得半身不遂的時候有個休息的場所?”

托尼·斯塔克一樂,覺得好在對方搬運過來的不是什麼違反人道主義的生物武器。

“我也不太好斷言,他從你那裡沒買什麼出格的東西吧?”

娜塔莎問道。

“太過火的那部分我不會賣給他,不過對方在這方面的意向也不太強,看來還是有依賴魔術那邊的意思。不過說實話,我現在更想知道這個胖子到底用了什麼招數讓他千杯不醉。”

“他的魔術回路在自發運作,将體内過度的酒精分解成水。”

斯特蘭奇悄無聲息地出現在二人身後:“就在剛剛,從愛因茲貝倫那邊飛出去兩隻使魔,應該是偵查型的,不過中途加諸了反追蹤的手段,我用魔術幹涉不到了。”

“說實在的,咱們真的要像偷窺狂一樣盯着幾個還沒有開始打的魔術師嗎。”

托尼·斯塔克攤手:“他今天喝了好幾瓶酒買了幾杆槍,她今天做了什麼使魔倒了多少水銀是不是污染了紐約市的突然環境,作為一個旁觀者我都要開始嫌棄這些家夥動作拖拖拉拉了。”

“魔術師習慣于隐蔽。”

斯特蘭奇說道:“你不能要求他們像英雄一樣光明正大的出現然後互相厮殺吧?”

最終這幾個人沒能達成共識。

酒局上再也得不到什麼有用的信息,托尼·斯塔克開始無聊地刷手機。他新晉的實習生給自己發了個和小夥伴們一起出現在鏡頭上的自拍。

「Mr.斯塔克,我和同學們決定明天去聽音樂劇!聽說最近歌劇院宣傳有重要的作品發布,幾個朋友都有些感興趣。」

照片裡,幾個少年笑得生動又有活力。這個時代還能聽得進去這些的人不多,這肯定不是這孩子自己的主意。

「去聽什麼?」

他回複道。

「PhantomoftheOpera.」

對方很快回複道,歌劇魅影。

「什麼年代了,現在的年輕人竟然還回想起來這種……經典的内容。」

信息發出之前,托尼·斯塔克及時地把“老套”這個形容詞改成了一個相對柔和一些的詞彙。

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:洪荒:通天!你徒弟又作死  降川  婉拒了哈  路明非的無限穿越之旅  穿書後我就獨寵反派  榆生  鬥羅:穿越金龍王,家妻古月娜  加錢哥的港綜之旅  好萊塢的億萬富豪  勾欄女兒奮鬥記  遲遲月  東京,都畫漫畫了,誰還談戀愛啊  四合院:我還沒出手你們就倒下了  芯之語  綜漫:保護兄長,從火影開始  晏燦和晴也  一人之下:從三一門徒開始  初戀是個纏人精  穿成乖軟夫郎的農家書生  今天還沒開花嗎  

已完結熱門小說推薦

最新标簽